From: Cross-cultural adaptation of the Perceived Risk of HIV Scale in Brazilian Portuguese
## | Original item | Range | Final Brazilian Portuguese translation |
---|---|---|---|
i01 | What is your gut feeling about how likely you are to get infected with HIV? (Extremely unlikely to Extremely likely)a | 1–4 | Na sua opinião, qual sua chance de pegar HIV? (Extremante improvável a Extremamente provável) |
i02 | I worry about getting infected with HIV. (None of the time to All of the time)a | 1–4 | Eu me preocupo se vou pegar HIV (Nunca a sempre) |
i03 | Picturing self getting HIV is something I find: (Very hard to do to Very easy to do)b | 1–4 | Me imaginar pegando HIV é algo que acho: (Muito difícil a Muito fácil) |
i04 | I am sure I will NOT get infected with HIV. (Strongly disagree to Strongly agree)c,d | 1–6 | Tenho certeza de que NÃO vou pegar HIV (Discordo fortemente a Concordo fortemente) |
i05 | I feel vulnerable to HIV infection. (Strongly disagree to Strongly agree)a | 1–6 | Me sinto vulnerável à infecção pelo HIV (Discordo fortemente a Concordo fortemente) |
i06 | There is a chance, no matter how small, I could get HIV. (Strongly disagree to Strongly agree)c | 3–6 | Existe uma chance, ainda que mínima, que eu pegue HIV (Discordo fortemente a Concordo fortemente) |
i07 | I think my chances of getting infected with HIV are: (Zero to Very large)c | 1–6 | Acho que meu risco de pegar HIV é: (Zero a Muito alta) |
i08 | Getting HIV is something I have: (Never thought about to Thought about often)b | 1–4 | Pegar HIV é algo em que: (Eu nunca pensei a Pensei frequentemente) |