Dimensions | Items | Clarity Scores (M) |
---|---|---|
Stereotypes related to benefits of exercise | 1. La pratique d’une activité physique permet d’améliorer le moral des patients atteints de VIHb Exercise improves the morale of HIV-infected patients | 5.6 |
2. La pratique d’une activité physique réduit les effets de la maladie chez les patients atteints de VIHb Exercise reduces the effects of the disease in HIV-infected patients | 4.8 | |
3. La pratique d’une activité physique améliore le bien-être des patients atteints de VIHb Exercise enhances well-being in HIV-infected patients | 5.6 | |
4. La pratique d’une activité physique permet aux patients atteints de VIH de se sentir mieux physiquementb Exercise allows HIV-infected patients to feel better physically | 5.3 | |
5. La pratique d’une activité physique améliore la survie chez les patients atteints de VIHb Exercise betters the chances of survival in HIV-infected patients | 4.1 | |
Stereotypes related to risks of exercise | 1. Les patients atteints de VIH ne font pas d’activité physique car ils peuvent contaminer quelqu’un au cours de la pratiqueb HIV-infected patients do not exercise because they can contaminate someone during the activity | 4.2 |
2. La pratique d’une activité physique doit être évitée par les patients atteints de VIH car elle provoque des blessuresb Exercising should be avoided by HIV-infected patients because it causes injuries | 4.1 | |
3. Les patients atteints de VIH ne font pas d'activité physique car ils redoutent de contaminer quelqu'un au cours de la pratiqueb HIV-infected patients do not exercise because they fear contaminating someone during this activity | 4.8 | |
4. La pratique d’une activité physique est dangereuse pour les patients atteints de VIH car elle entraîne trop d’essoufflementsa Exercising should be avoided by HIV-infected patients because it causes too much breathlessness | 5.1 | |
5. Les patients atteints de VIH ne font pas d’activité physique car ils peuvent contaminer quelqu’un suite à une blessureb HIV-infected patients do not exercise because they could contaminate someone after getting injured | 4.9 | |
6. La pratique d’une activité physique entraîne trop de fatigue chez les patients atteints de VIHa Exercising causes too much fatigue for HIV-infected patients | 5.5 | |
Stereotypes related to lack of capacity for exercise | 1. Les patients atteints de VIH n’ont pas les ressources physiques suffisantes pour faire de l’activité physiqueb HIV-infected patients do not have enough physical resources to exercise | 5.1 |
2. Les patients atteints de VIH ont des capacités physiques trop limitées pour faire de l'activité physique à cause des traitementsa HIV-infected patients’ physical capacities are too limited to exercise due to their treatments | 5.2 | |
3. Les patients atteints de VIH ne sont pas capables physiquement de faire de l'activité physiqueb HIV-infected patients are not physically apt to exercise | 4.9 | |
4. A cause des traitements, les patients atteints de VIH n’ont plus assez d’énergie pour faire de l'activité physiqueb Because of treatments, HIV-infected patients do not have enough energy to exercise | 5.3 | |
5. Les douleurs musculaires et articulaires causées par les traitements empêchent les patients atteints de VIH de faire de l'activité physiqueb Muscle and joint pain caused by the treatments prevent HIV-infected patients from exercising | 5.2 | |
6. Les patients atteints de VIH ne font pas d’activité physique car ils sont trop fatigués par les traitementsb HIV-infected patients do not exercise because they are too tired due to their treatments | 5.6 |